Margaret Thatcher
美
英 
例句
Margaret Thatcher did exaggerate a bit, but she was essentially right when she said that "Reagan won the cold war without firing a shot. "
瑪格麗特.撒切爾說得有些夸張,但她說的那句“里根不費一槍一彈贏得了冷戰”是切中要害的。
These questions seem to me to be far more urgent than before any general election since 1979, when Margaret Thatcher came to power.
在我看來,與1979年瑪格麗特?撒切爾(MargaretThatcher)執政以來的任何一次大選前夕相比,這些問題似乎都要緊迫得多。
Or Margaret Thatcher in her pomp, allying clarity of thought to an utter conviction in the rightness of her judgment?
或者撒切爾夫人在她的排場,助紂為虐清晰的思路,以一個徹底的信念是正確的她的判斷?
Margaret Thatcher, former UK prime minister, was right when she said that exchange rates were a matter for markets to decide.
英國前首相撒切爾夫人(MargaretThatcher)說過,匯率應是由市場來決定的事情。她的話有道理。
They miss the point. As a politician, Margaret Thatcher was a study in reinvention.
他們沒有理解:作為一個政治家,瑪格麗特?撒切爾免不了被人們研究重塑。
Called Britain's Iron Lady, Margaret Thatcher was a woman with high standards, a short temper and a taste for whiskey.
被譽為英國“鐵娘子”的瑪格麗特·撒切爾,是個標準高,性子急,喜歡喝威士忌的女人。
NARRATOR: Keith Joseph's most significant adherent was an up-and-coming Conservative politician named Margaret Thatcher.
旁白:基思。約瑟夫最重要的信徒是一位嶄露頭角的保守黨政治家-瑪格麗特。撒切爾。
Margaret Thatcher, famous, or infamous, for her eagerness to take an axe to the big state, never dared to cut so deep.
即使是以熱衷精簡大政府而聞名(或聲名狼藉)的瑪格麗特?撒切爾(MargaretThatcher),也從不敢如此大幅地削減預算。
"She is a sort of a Margaret Thatcher figure in the sense that she is a very strong person, " he says.
“她是那種瑪格麗特·撒切爾式的人物,就是說她非常強硬,”他說。
Blair had only one verbal shortcoming, which he shared with Margaret Thatcher: no sense of humour.
布萊爾在運用語言方面只有一個缺點,他和撒切爾夫人(MargaretThatcher)一樣,沒有幽默感。
The rot began to set in for Conservatives, of course, during Margaret Thatcher's heyday.
當然,保守黨的衰落在瑪格麗特?撒切爾(MargaretThatcher)的鼎盛時期就開始了。
Parts of Britain's media remind me of the trade unions before Margaret Thatcher. They feel untouchable.
英國媒體的某些部分讓我想起撒切爾夫人(MargaretThatcher)上臺之前的工會,他們覺得沒人敢碰自己。
"Bin Laden" , he said, "is the illegitimate child of Ronald Reagan and Margaret Thatcher. "
“本?拉登”,他說,“是羅納德?里根和瑪格麗特?撒切爾的私生子”。
Sizewell B, Britain's newest reactor, was intended by Margaret Thatcher's government to be the first of a fleet of ten such plants.
英國最新的核電站SizewellB是瑪格麗特撒切爾政府時計劃建成的十座核電站中的第一座。
Margaret Thatcher, no friend of the unions, took care to have the police onside whenever she took on organised labour.
瑪格麗特?撒切爾從不支持工會,她剛一接手組織勞工,就特別注意保持警務工作要在其位。
And yet after 1979 Margaret Thatcher showed that a determined government could shake up a sclerotic economy (and defeat the miners).
自1979年撒切爾夫人上臺后,她便向世人證明,一個有決心的政府能夠改革僵化的經濟體制(也能擊敗礦工)。
She recently won an Oscar for her role of British Prime Minister Margaret Thatcher.
她最近因扮演英國首相瑪格麗特·撒切爾而獲得奧斯卡獎。
The triumph of grocer's daughter Margaret Thatcher put paid to her party's toffs who sneered at her cohort as "garagistes" .
雜貨店老板的女兒瑪格麗特·撒切爾讓保守黨的有錢人跌破眼鏡,他們嘲笑她的同伴像“汽車修理工”。
Thatcherism referred to the policies put forward by Margaret Thatcher, the first woman prime minister in England in 1979.
1979年瑪格麗特.撒切爾成為英國第一任女首相。她提出的政策被為“撒切爾主義”。
Gorbachev was about to visit Margaret Thatcher in the United Kingdom; what should he tell her about Soviet force levels in Europe?
另一方面戈爾巴喬夫即將要訪問英國,與首相撒切爾會面,他將如何向撒切爾描述蘇聯軍隊在歐洲地區中所處的地位呢?
Margaret Thatcher of Britain and Indira Gandhi of India were vastly powerful politicians and global ideological icons as well.
英國的瑪格麗特·撒切爾和印度的英迪拉·甘地同樣也是鐵碗政治家和全球的精神偶像。
Margaret Thatcher, still fiery from the Falklands war, at first disagreed with him; popular newspapers talked of betrayal.
剛打贏馬島戰爭的瑪格麗特·撒切爾氣焰正盛,首先反對他的意見;通俗報刊聲稱這是背叛。
It was also seen as a major political and ideological victory for Margaret Thatcher and the Conservative Party.
罷工也被看成是瑪格麗特?撒切爾政府和保守黨的在政治及意識形態上的一場重大勝利。
"No wobbling, " as Margaret Thatcher used to say.
就像瑪格麗特-撒切爾(MargaretThatcher)過去所說的那樣,“不能搖擺不定”。
Margaret Thatcher made no secret of her contempt for the wimpish men around her.
撒切爾夫人從不隱瞞她對身邊那些窩囊男人的輕蔑。
He was also proved largely right in foreseeing the severity of the recession that came later under Margaret Thatcher.
對后來撒切爾夫人時期嚴重經濟衰退的預計,也被證明是大體上正確的。
It may need a genuine fiscal crisis finally to persuade the French that, as Margaret Thatcher once put it: "There is no alternative. "
或許需要一場真正的財政危機才能說服法國人,就像撒切爾夫人(MargaretThatcher)曾說過的那樣:“別無選擇。”
Female politicians such as Margaret Thatcher and Mrs Clinton have taught younger women that anything is possible.
瑪格麗特?撒切爾和希拉里?克林頓這樣的女政治家教會了年輕女孩們“萬事皆有可能”。
A year later, Margaret Thatcher came to power in Britain.
一年后,瑪格麗特-撒切爾(MargaretThatcher)在英國掌權。
Or, in the somewhat less coherent words of Margaret Thatcher, "the unexpected happens" and "fail-safe plans are designed to go wrong. "
或者,用瑪格麗特.撒切爾那有點邏輯含糊的話來說,“意料之外的事情”以及“應急計劃都是被用來應付錯誤的”。
Following Ronald Reagan and Margaret Thatcher, Keynesian full employment policies were abandoned and markets deregulated.
在羅納德-里根(RonaldReagan)和瑪格麗特-撒切爾(MargaretThatcher)之后,凱恩斯主義者的充分就業政策遭到摒棄,市場監管逐步放寬。
He welcomed the growth of a pragmatic, peaceful approach in Britain after Margaret Thatcher crushed militant unionism in the 1980s.
在撒切爾夫人1980年代擊潰激進的工會主義后,他樂于接受以務實和和平的方式解決糾紛。
MARGARET THATCHER: If you h*e a free society under a rule of law, it produces both dignity of the individual and prosperity.
瑪格麗特。撒切爾(MargaretThatcher):如果你擁有一個法律約束下的自由社會,它將會給你帶來人格的尊嚴和經濟的繁榮。
Hayek's views became more respectable, informing the liberalising, privatising governments of Margaret Thatcher.
哈耶克的觀點變得更加值得尊敬,他告訴瑪格麗特?撒切爾關于政府的自由化、私有化。
NARRATOR: With the economy in apparently terminal decline, the people voted for a new Conservative government headed by Margaret Thatcher.
旁白:由于經濟顯然處在惡化狀態,人們投票選舉了一位新的保守黨政府首腦-瑪格麗特。撒切爾。
As for the prime minister, Margaret Thatcher, her fault was not her famed toughness but complacent inactivity.
而國家首相瑪格麗特?撒切爾夫人,其缺陷并非出名的韌性而是自滿孤立。
Margaret Thatcher thought government imprisoned the individual; Mr Cameron thinks it suffocates civil society.
瑪格麗特-撒切爾(MargaretThatcher)曾經認為,政府禁錮了個體;而卡梅倫則認為政府扼殺了公民社會。
Margaret Thatcher, that other legendary female scientist turned head of government, famously once declared "the lady's not for turning. "
另外一位由女科學家變成政府首腦的傳奇性人物瑪格麗特?撒切爾(MargaretThatcher)曾經說過一句名言:“撒切爾夫人是不會轉彎的。”
Former British Prime Minister Margaret Thatcher has died at the age of 87.
英國前首相瑪格麗特·撒切爾去世,享年87歲。
His friends included Margaret Thatcher, the former British prime minister, and Henry Kissinger, the former secretary of state.
他的朋友包括英國前首相瑪格麗特-撒切爾(MargaretThatcher)和美國前國務卿亨利-基辛格(HenryKissinger)。